All languages combined Wiktionary data extraction errors and warnings

gain/English/verb

Return to 'Debug messages subpage 2456'

gain (English verb) gain/English/verb: invalid uppercase tag Western-Armenian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Korean translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Turkish translations", "Rhymes:English/eɪn", "Rhymes:English/eɪn/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations"], "derived": [{"word": "gainable"}, {"word": "gainer"}, {"word": "gain ground"}, {"word": "gain line"}, {"word": "gain momentum"}, {"word": "gain on"}, {"word": "gain one's spurs"}, {"word": "gain over"}, {"word": "gain steam"}, {"word": "gain the wind"}, {"word": "gain time"}, {"word": "gain traction"}, {"word": "gain weight"}, {"word": "what you gain on the swings you lose on the roundabouts"}, {"word": "what you lose on the swings you gain on the roundabouts"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "gayn", "id": "gain"}, "expansion": "Middle English gayn", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "non", "3": "gagn", "4": "", "5": "benefit, advantage, use"}, "expansion": "Old Norse gagn (“benefit, advantage, use”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gagną"}, "expansion": "Proto-Germanic *gagną", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gagana", "4": "", "5": "back, against, in return"}, "expansion": "Proto-Germanic *gagana (“back, against, in return”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*ga-", "4": "", "5": "with, together"}, "expansion": "Proto-Germanic *ga- (“with, together”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ḱóm", "4": "", "5": "next to, at, with, along"}, "expansion": "Proto-Indo-European *ḱóm (“next to, at, with, along”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "is", "2": "gagn", "3": "", "4": "gain, advantage, use"}, "expansion": "Icelandic gagn (“gain, advantage, use”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gagn", "3": "", "4": "benefit, profit"}, "expansion": "Swedish gagn (“benefit, profit”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "gavn", "3": "", "4": "gain, profit, success"}, "expansion": "Danish gavn (“gain, profit, success”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "got", "2": "𐌲𐌰𐌲𐌴𐌹𐌲𐌰𐌽", "3": "", "4": "to gain, profit"}, "expansion": "Gothic 𐌲𐌰𐌲𐌴𐌹𐌲𐌰𐌽 (gageigan, “to gain, profit”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "non", "2": "gegn", "3": "", "4": "ready"}, "expansion": "Old Norse gegn (“ready”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gen", "3": "", "4": "useful, noteful"}, "expansion": "Swedish gen (“useful, noteful”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "la", "2": "cum", "3": "", "4": "with"}, "expansion": "Latin cum (“with”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "enm", "2": "gaynen"}, "expansion": "Middle English gaynen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "-"}, "expansion": "Icelandic", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "gagna", "3": "", "4": "to avail, help"}, "expansion": "Swedish gagna (“to avail, help”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "gavne", "3": "", "4": "to benefit"}, "expansion": "Danish gavne (“to benefit”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "frm", "3": "gain", "4": "", "5": "gain, profit, advancement, cultivation"}, "expansion": "Middle French gain (“gain, profit, advancement, cultivation”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "gaaing"}, "expansion": "Old French gaaing", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "frk", "3": "*waiþanōn", "4": "", "5": "to pasture, graze, hunt for food"}, "expansion": "Frankish *waiþanōn (“to pasture, graze, hunt for food”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*waiþiz"}, "expansion": "Proto-Germanic *waiþiz", "name": "der"}, {"args": {"1": "goh", "2": "weidōn"}, "expansion": "Old High German weidōn", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Weide", "3": "", "4": "pasture"}, "expansion": "German Weide (“pasture”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "non", "2": "veiða", "3": "", "4": "to catch, hunt"}, "expansion": "Old Norse veiða (“to catch, hunt”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ang", "2": "wǣþan", "3": "", "4": "to hunt, chase, pursue"}, "expansion": "Old English wǣþan (“to hunt, chase, pursue”)", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English gayn, gain, gein (“profit, advantage”), from Old Norse gagn (“benefit, advantage, use”), from Proto-Germanic *gagną, *gaganą (“gain, profit\", literally \"return”), from Proto-Germanic *gagana (“back, against, in return”), a reduplication of Proto-Germanic *ga- (“with, together”), from Proto-Indo-European *ḱóm (“next to, at, with, along”).\nCognate with Icelandic gagn (“gain, advantage, use”), Swedish gagn (“benefit, profit”), Danish gavn (“gain, profit, success”), Gothic 𐌲𐌰𐌲𐌴𐌹𐌲𐌰𐌽 (gageigan, “to gain, profit”), Old Norse gegn (“ready”), dialectal Swedish gen (“useful, noteful”), Latin cum (“with”); see gain-, again, against. Compare also Middle English gaynen, geinen (“to be of use, profit, avail”), Icelandic and Swedish gagna (“to avail, help”), Danish gavne (“to benefit”).\nThe Middle English word was reinforced by Middle French gain (“gain, profit, advancement, cultivation”), from Old French gaaing, gaaigne, gaigne, a noun derivative of gaaignier, gaigner (“to till, earn, win”), from Frankish *waiþanōn (“to pasture, graze, hunt for food”), ultimately from Proto-Germanic *waiþiz, *waiþō, *waiþijō (“pasture, field, hunting ground”); compare Old High German weidōn, weidanōn (“to hunt, forage for food”) (Modern German Weide (“pasture”)), Old Norse veiða (“to catch, hunt”), Old English wǣþan (“to hunt, chase, pursue”). Related to wide.", "forms": [{"form": "gains", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "gaining", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "gained", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "gained", "tags": ["past"]}, {"form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": ["table-tags"]}, {"form": "glossary", "source": "conjugation", "tags": ["inflection-template"]}, {"form": "gain", "source": "conjugation", "tags": ["infinitive"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "gain (third-person singular simple present gains, present participle gaining, simple past and past participle gained)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Looks like you’ve gained a new friend.", "type": "example"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Matthew 16:26:", "text": "What is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?", "type": "quote"}, {"ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXI, page 35:", "text": "Another answers, ‘Let him be,\n⁠He loves to make parade of pain,\n⁠That with his piping he may gain\nThe praise that comes to constancy.’", "type": "quote"}], "glosses": ["To acquire possession of."], "links": [["possession", "possession"]], "raw_glosses": ["(transitive) To acquire possession of."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The sick man gains daily.", "type": "example"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Ezekiel 22:12:", "text": "Thou hast greedily gained of thy neighbours by extortion.", "type": "quote"}], "glosses": ["To have or receive advantage or profit; to acquire gain; to grow rich; to advance in interest, health, or happiness; to make progress."], "raw_glosses": ["(intransitive) To have or receive advantage or profit; to acquire gain; to grow rich; to advance in interest, health, or happiness; to make progress."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English terms with collocations", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to gain a battle; to gain a case at law", "type": "example"}], "glosses": ["To come off winner or victor in; to be successful in; to obtain by competition."], "raw_glosses": ["(transitive, dated) To come off winner or victor in; to be successful in; to obtain by competition."], "tags": ["dated", "transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1883, Howard Pyle, chapter V, in The Merry Adventures of Robin Hood […], New York, N.Y.: […] Charles Scribner’s Sons […], →OCLC:", "text": "Then they had bouts of wrestling and of cudgel play, so that every day they gained in skill and strength.", "type": "quote"}], "glosses": ["To increase."], "links": [["increase", "increase"]], "raw_glosses": ["(transitive) To increase."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with collocations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "to gain ground", "type": "example"}, {"text": "I’m gaining (on you).", "type": "example"}], "glosses": ["To grow more likely to catch or overtake someone."], "links": [["on", "on#English"]], "raw_glosses": ["(intransitive, often with on) To grow more likely to catch or overtake someone."], "tags": ["intransitive", "often", "with-on"]}, {"categories": ["English terms with collocations", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to gain the top of a mountain", "type": "example"}, {"ref": "1908 February 19, Jack London, The Iron Heel, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., →OCLC:", "text": "Ernest laughed harshly and savagely when he had gained the street.", "type": "quote"}], "glosses": ["To reach."], "links": [["reach", "reach"]], "raw_glosses": ["(transitive) To reach."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Matthew 18:15:", "text": "If he shall hear thee, thou hast gained thy brother.", "type": "quote"}, {"ref": "1697, Virgil, translated by John Dryden, The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "to gratify the queen, and gain the court", "type": "quote"}], "glosses": ["To draw into any interest or party; to win to one’s side; to conciliate."]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "I’ve been gaining.", "type": "example"}, {"ref": "2020, Riley Willman, “Ana”, in Rapids Review (Anoka Ramsey Community College):", "text": "Thinspo, bonespo, meanspo, sweetspo, anything that could motivate me not to eat, not to consume, not to gain, not to fail.", "type": "quote"}], "glosses": ["To put on weight."], "links": [["put on weight", "put on weight"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To put on weight."], "tags": ["intransitive"]}, {"glosses": ["To run fast."], "links": [["fast", "fast"]], "raw_glosses": ["(of a clock or watch) To run fast."], "raw_tags": ["of a clock or watch"], "senseid": ["en:fast"]}], "sounds": [{"enpr": "gān"}, {"ipa": "/ɡeɪn/"}, {"audio": "en-us-gain.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/En-us-gain.ogg/En-us-gain.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5a/En-us-gain.ogg"}, {"rhymes": "-eɪn"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "kasaba", "sense": "acquire", "word": "كَسَبَ"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "šahil", "sense": "acquire", "tags": ["Western-Armenian"], "word": "շահիլ"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "stanal", "sense": "acquire", "word": "ստանալ"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "acquire", "word": "amintu"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pečelja", "sense": "acquire", "word": "печеля"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pridobivam", "sense": "acquire", "word": "придобивам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "acquire", "word": "verkrijgen"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "acquire", "word": "winnen"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "acquire", "word": "bekomen"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "acquire", "word": "saada"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "acquire", "word": "hankkia"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "acquire", "word": "gagner"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "acquire", "word": "gañar"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miɣeba", "sense": "acquire", "word": "მიღება"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šeʒena", "sense": "acquire", "word": "შეძენა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "acquire", "word": "gewinnen"}, {"code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "fairwaurkjan", "sense": "acquire", "word": "𐍆𐌰𐌹𐍂𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰𐌽"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kerdízo", "sense": "acquire", "word": "κερδίζω"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apoktó", "sense": "acquire", "word": "αποκτώ"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kerdaínō", "sense": "acquire", "word": "κερδαίνω"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ktáomai", "sense": "acquire", "word": "κτάομαι"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "acquire", "word": "קיבל"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "acquire", "word": "szerez"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "acquire", "word": "szert tesz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "acquire", "word": "elnyer"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "acquire", "word": "nyer"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "acquire", "word": "kap"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "acquire", "word": "gyarapodik"}, {"code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "acquire", "word": "ganiar"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "acquire", "word": "gnóthaigh"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "acquire", "word": "guadagnare"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "acquire", "word": "acquisire"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "acquire", "word": "獲得する"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "acquire", "word": "増強する"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eotda", "sense": "acquire", "word": "얻다"}, {"code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "acquire", "word": "dabuot"}, {"code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "acquire", "word": "turēt"}, {"code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "acquire", "word": "apturēt"}, {"code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "acquire", "word": "pasmeļt"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "acquire", "word": "teneo"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "acquire", "word": "lucror"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "acquire", "word": "gūt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "acquire", "word": "iegūt"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "acquire", "word": "dabūt"}, {"code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "acquire", "word": "awinnen"}, {"code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "acquire", "word": "winnen"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "acquire", "tags": ["perfective"], "word": "zyskać"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "acquire", "word": "ganhar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "acquire", "word": "primi"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "acquire", "word": "câștiga"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "polučátʹ", "sense": "acquire", "tags": ["imperfective"], "word": "получа́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "polučítʹ", "sense": "acquire", "tags": ["perfective"], "word": "получи́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "priobretátʹ", "sense": "acquire", "word": "приобрета́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "priobrestí", "sense": "acquire", "word": "приобрести́"}, {"code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "labhate", "sense": "acquire", "word": "लभते"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "acquire", "word": "ganar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "acquire", "word": "skaffa"}, {"code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "pondu", "sense": "acquire", "word": "పొందు"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "otrýmuvaty", "sense": "acquire", "word": "отри́мувати"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "be more likely to catch", "word": "ta in"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "reach", "word": "sroich"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "reach", "word": "nå"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "napǎlnjavam", "sense": "put on weight", "word": "напълнявам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "put on weight", "word": "aankomen"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "put on weight", "word": "gañar"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "put on weight", "word": "hízik"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "put on weight", "word": "cuir suas"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "put on weight", "word": "guadagnare"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "put on weight", "word": "aumentare"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "put on weight", "word": "mettere su peso"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "put on weight", "tags": ["imperfective"], "word": "tyć"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "put on weight", "tags": ["perfective"], "word": "przytyć"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "put on weight", "word": "ganar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "put on weight", "word": "gå upp"}], "word": "gain"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.